Лишь в Боге обретет покой душа моя,
Спасение исходит только от Него,
Оплот Он веры на земле, Он - крепость и скала,
Мирские потрясения не всколыхнут Его.
Честь и спасение - все в Божьей власти.
О люди, вам Спаситель дан, уверуйте в Него;
Открыв сердца пред Ним, вы станете прекрасней
И обретете мир в душе, благословение Его.
Оставьте низменные помыслы земные,
Богатство ваше - это прах и тлен.
Да, грешники мы все, но вера в Божье имя
Очистит нас от скверны насовсем.
Господь наш всемогущ, Он - Бог любящий;
Раскайся, грешник, внемли Божиим словам.
По смерти на земле, представ пред Господом всезрящим,
Мы будем вознаграждены по праведным делам.
Кушнир Яков,
Нью Йорк, США
Родился в 1957 году и жил в г. Одессе. В Америке проживаю c июня 1989. К Богу и святой вере обратился в 1999 году. Являюсь прихожанином пятидесятнической церкви пастора Яручика. В восхвалении словом Иисуса получаю неоценимую помощь и поддержку от жены Александры. e-mail автора:alexyakny@earthlink.net
Прочитано 8756 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 3) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.